Véase la explicación que el capricho publicadas hoy, que confirma que el error en la entrevista de vino de la edición original:
CAPRICHO explica la controversia sobre la entrevista de portada de los alemanes de Tokio Hotel en la edición de 1080 de la revista.
La entrevista de cubrir la mitad del capricho que lleva el debate sobre las palabras del cantante Bill Kaulitz. "He tenido un vuelo con un niño, cuando más joven, entonces nunca más", dijo.
A continuación, la explicación oficial de CAPRICHO:
Queridos fans,
La IFA, una agencia del periodista Steffen Ruet, confirmó hoy que la entrevista original en alemán, le faltaba la palabra "nunca" ( "nie" en alemán), que cambió por completo la dirección de la respuesta de Bill:
"Hola Tatiana, Hi Thiago,
Acabamos de escuchar detrás de Steffen, y él dice:
"Hola, sí, hay un" Nie "que falta, he añadido. Conclusión: él dice, él no tenía nada con un niño hasta el momento"
Así pues, la respuesta correcta es la ley: "Nunca he tenido un vuelo con un chico."
Lamento enormemente la incomprensión y la inquietud que provocan entre los aficionados. También publicará la fe de erratas en la próxima edición de capricho.
CAPRICHO explica la controversia sobre la entrevista de portada de los alemanes de Tokio Hotel en la edición de 1080 de la revista.
La entrevista de cubrir la mitad del capricho que lleva el debate sobre las palabras del cantante Bill Kaulitz. "He tenido un vuelo con un niño, cuando más joven, entonces nunca más", dijo.
A continuación, la explicación oficial de CAPRICHO:
Queridos fans,
La IFA, una agencia del periodista Steffen Ruet, confirmó hoy que la entrevista original en alemán, le faltaba la palabra "nunca" ( "nie" en alemán), que cambió por completo la dirección de la respuesta de Bill:
"Hola Tatiana, Hi Thiago,
Acabamos de escuchar detrás de Steffen, y él dice:
"Hola, sí, hay un" Nie "que falta, he añadido. Conclusión: él dice, él no tenía nada con un niño hasta el momento"
Así pues, la respuesta correcta es la ley: "Nunca he tenido un vuelo con un chico."
Lamento enormemente la incomprensión y la inquietud que provocan entre los aficionados. También publicará la fe de erratas en la próxima edición de capricho.
㋖Traduccion por THFI-ARG;
si tomas la info, da credito al blog.
0 comentarios:
Publicar un comentario