More About: Emily Kay's Support Page



As you might know, Emily Kay is a german writter that was inspired by Bill Kaulitz, Tokio Hotel and "Geisterfharer" song to write her books. On her first triology "Geisterfharer" song will appear at the beginning of the first book and she will thanks Tokio Hotel, besides TH will appear several times in the books. On her second triology, that is about angels stories, the character inspired in Bill is the protagonist and Emily will dedicate the book to Bill Kaulitz. Me, Patrii of THEurope, made a support page with Emily Kay's support so if you are intereasted on the author and her books visit the page:

Español
Como sabréis, Emily Kay es una escritora alemana que se inspiró en Bill Kaulitz, Tokio Hotel y la canción "Geisterfharer" para escribir sus libros. En su primera trilogía sobre vampiros la canción "Geisterfharer" aparecerá al principio del primer libro y ella agradecerá a Tokio Hotel por haber hecho está canción, además TH aparecerá en varias secuencias. En su segunda trilogía, acerca de ángeles, el personaje inspirado en Bill es el protagonista y Emily le dedicará a el estos libros. Yo, Patrii de THEurope, he hecho una página de apoyo con la ayuda de Emily Kay, así que si estás interesado en la autora y sus libros visita la página:

Thanks for the info to TokioHotelEurope.tk ;)

Interview: Entrevista a Emily Kay - Traduccion

Como habréis oído Emily Kay, una escritora alemana, se ha inspirado en Tokio Hotel y Bill para su triología. Cuando la noticia empezó a correr entre las fans de TH, estás querían saber más acerca del libro, así que hicimos todo lo que pudimos para saber más. Yo, Patrii de THEurope, he tenido el placer de hablar con está mujer tan simpática. Espero que aquí tengáis toda la información que queráis, divertíos con la entrevista y apoyar a la escritora!

Emily Kay es una escritora alemana. Tiene 35 años y vive en Ruhr Valley rodeada de libros y CDs. Es una adicta a la música, películas, deportes, tatuajes y la literatura de fantasía.

THEurope: Cómo reaccionaste al "boom" sobre tu libro y de ti cuando dijiste que Bill Kaulitz te había inspirado? Era algo que esperabas?
Emily: No. Solo lo puse en mi twitter y en my blog de twillight.4fans.net. Nunca pense que alguien se pudiera interesar por mi (lol). Es para mi muy desconcertante sentir el amor de las fans de Tokio Hotel y su pasión por la banda y su apoyo en gente creativa que apoya la idea del grupo.

THEurope: Antes de que esto pasase, habías escrito otros libros?
Emily: Primero estudié literatura inglesa y alemana. Pero siempre seguía con mi sueño en mi corazón de escribir libros algún día. Crecí entre toneladas de historias ( de cuentos de hadas, aventuras, y mas) y libros. Siempre tuve muchos libros a mi alrededor desde antes de que supiese leer y siempre le pedía a mi madre que me los leyese. Muy pronto descubrí los libros de Enid Blyton y tuve el deseo de escribir libros como ella hizo algún día. A los 9 años tuve el primer contacto con una novela vampírica para niños llamada "El pequeño vampiro". Me encanto y siempre tuve la idea de tener mi propio vampiro. Aveces dejaba la ventana abierta porque esperaba que un vampiro me visitase (lol). Por la noche la cerraba porque hacía mucho frío en mi habitación. ;-) Entonces descubrí las películas "La historia interminable" por Muchael Ende y "Dentro del Laberinto". En los añps 80 teniamos un día especial de cine en mi ciudad y costaba solo 3 DM ver una película. Así que fuí allí a ver "Dentro del Laberinto" cada sábado durante 2-3 meses. Al final me sabía todas las palabras de la película y me volví una gran fan de David Bowie. Pero mi película favorita siempre será "The lost Boys". Una película de vampiros que fué hecha el 1988. Está fue una gran influencia en mi adicción a los vampiros. Allí fue cuando empecé a leer novelas de vampiros. Antes había empezado a escribir libros románticos, publicar algún material para aprender matemáticas, alemán o inglés. Así que "Eulenflucht - Durch die Nacht" es el primer libro que escribo.

THEurope: Conoces los libros de Stephanie Meyer? Querrías que tu triologia tuviese la misma fama?
Emily: Claro que he leído los libros de Stephanie Meyer. Ella es una muy buena escritora y estoy esperando sus nuevos libros. Creo que esperar tanta fama es no ser realista. Espero que haya lectores que se diviertan leyendo mi libro y estoy agradecida cuando solo son unos pocos.

THEurope: Cómo conociste la música de Tokio Hotel? Es una música que sueles escuchar desde hace tiempo?
Emily: No sabía mucho sobre Tokio Hotel hasta que salió Humanoid. Cuando miras mis CDs tambíen encontrarás música alemana. Mis artistas preferidos desde 1986 es una banda alemana de punk llamada "Die Ärzte". Así que tengo todos sus CDs. Entre ellos también hay música de Robbie Williams, The Cure, Morrissey, The Smiths, Depeche Mode, New Order, The Clash, The Ramones, Oasis, Nirvana, Foo Fighters, Linkin Park y otras bandas de punk, metal, gótico y rock y más de los 80. No la típica colección de una fan de Tokio Hotel. La primera que me puso en contacto con la música de Tokio Hotel fue mi madre. Recuerdo una día de 2005 cuando visité a mis padres, mi madre encendió la tele y allí daban un reportaje de TH. Ella me explicó quien era esta banda y me dijo sus nombres y que los dos chicos eran gemelos y más. Yo solo pensé "Valeeee...." ;-) Por cierto, mi madre tiene 61 años ...
Me quedé sorprendida por su reacción y me quedé con el nombre de TH en mi mente. Algunos alumnos llevaban camisetas de ellos pero yo seguí sin interesarme por TH en ese momento.

THEurope: Como entró Tokio Hotel en tus libros=
Emily: A finales de Octubre estaba navegando por internet y leí un artículo sobre Humanoid. El reportero mencionaba que las canciones sonaban como Depeche Mode y yo realmente no me lo podía imaginar. Quiero decir TH y Depeche? No. Así que seguí leyendo y vi el nombre Guy Chambers. Todos los fans de Robbie Williams conoces este nombre y yo también. Tenía mucha curiosidad por saber que habían hecho TH y Guy juntos. Así que hoy algunos ejemplos de su música. Me quedé realmente atónita porque era buena música. Entonces decidí irme a una tienda de música para comprarme el CD. Tuve problemas en decidirme si comprar la edición en alemán o inglés. Al final me compré las dos. ;-)

THEurope: Por que dices que "Geisterfahrer"(versión alemana de Phantomrider) es la banda sonora del libro?
Emily: Sí! Fue como una llamada cuando volví a casa de la tienda de discos. Pusé es CD y se me puso la carne de gallina en todo el cuerpo cuando escuche Geisterfahrer. Es el argumento de mi libro en un sentido abstracto. No podía creer que hubiese una canción que cogiese el tema y el estado de ánimo de la manera que Geisterfahrer lo hace. Realmente me quedé tocada con esto y fue la primera vez que sentí mi libro. Esa fue la primera vez que escribí sobre TH en mi blog y como me influenció escribiendo "Durch die Nacht".

THEurope: Como fue el momento en que viste a Bill en la pasarela de Dsquared2?
Emily: Fue alucinante porque tuve la sensación de ver el angel de mi segundo libro en persona. Argumente el segundo libro desde el 24 al 27 de diciembre del 2009 pero no era capaz de ver los personajes en ese momento. Fue la segunda llamada y una vez mas estaba conectada con TH. Todo era perfecto. Su pelo, el maquillaje, las ropas. La versión moder de Ziggy Stardust en angel - este fue el momento en que visualicé el personaje de mi angel por primera vez.

THEurope: Tiene el personaje inspirado en Bill una papel importante en tus libros?
Emily: Sí. El es el personaje principal. Todo el libro es acerca de este angel. Para ser concretos, es como la triologia vampírica de "Eulenflucht" también una triologia, pero sobre angeles. Así que este angel aparece en todos los libros de la triologia como personaje principal.

THEurope: Te gustaría que la banda conociese tu libro?
Emily: Sería interesante saber si les gusta la idea. Pero no espero que oigan de el o que tengan el tiempo de leerlo. ;-)

THEurope: Como vino la idea del blog? Por que lo haces?
Emily: Como he dicho antes, soy una gran fan de los vampiros y la fantasía. Dos amigos míos me pasaron esta página de crepúsculo y conocían mi libro que tenia planeado escribir. Así que pensaron que era una buena idea escribir sobre el desarrollo del libro hasta que este publicado.

THEurope: Cuando esperas que se pueda publicar el primer libro?
Emily: Esperó que para finales de año, quizá en noviembre, este publicado. Ahora este está en las agencias y así que estoy esperando su respuesta. Acabaré "Eulenflucht - Durch die Nacht" hacía finales de marzo. En mayo empezaré a escribir el primer libro del angel el cual irá dedicado a Bill Kaulitz.

THEurope: Aún no tienes el argumento definitivo del libro, pero dinos algo que nos puedas descubrir sobre el primer libro.
Emily: Como dije antes, claro que hay un argumento pero he de seguir guardandome los detalles hasta que los contratos hayan sido firmados y una edición corta oficial será publicada. Lo que puedo contar es que este ocurre en Alemania, más concretamente en Dresden y cerca de la costa norte entre 1945 y 2008. Es el libro perfecto para vampiros, historias de amor y fans románticos. En la primera página habrá un trozo de la canción Geisterfahrer para mostrar mi gratitud y respeto hacía Tokio Hotel. Durante la historia Tokio Hotel aparece en ciertas secuencias. Pero esto sigue en secreto por el momento!
Traducción por THEurope

NEW INTERVIEW: Berita Harian (29.01.2010)

imagebam

Hoping to capture the world
It is not easy for European bands to break through the international market but these four gentlemen from Germany have proven that they can compete on the same platform.
Bill and his twin, Tom Kaulitz, 21 years old, and their other band members, Georg Listing, 23 years old and Gustav Schafer, 22 years old, met and made music together ever since 2001 and had called themselves Devilish.
Now they have changed their name to Tokio Hotel and they are planning to conquer the world.
Recently, Bill has taken a break from all the hustle for their European Tour that will take place next February till April, to share their experiences with Ekstra.

Ekstra: What is Tokio Hotel’s uniqueness?
Bill:
We can sing in both German and English. We translate our songs from German to English because we want to break through the international market.
Our new album Humanoid was released simultaneously and in both languages.
To do so, we were constantly making sure that the ‘feel’ of the English album and the lyrics are similar to the German version.

Ekstra: The influence of different genres of music is visible in this album. Does this reflect each member of Tokio Hotel?
Bill:
We actually are fans of different types of music. I am a fan of Aerosmith’s songs while Tom likes hip-hop like Jay Z and Gustav is a fan of Metallica. But that is not a problem because we have agreed that the songs we play are rock songs with a pop influence.

Ekstra: What is the most memorable experience that you are unable to forget when you toured at other countries?
Tom:
The most memorable experience that I cannot forget about is that when we were in France and we were doing a concert in front of 500 000 fans who memorized our songs and sang along with us.
This is a big achievement that I really like because we actually started out from a very small gig.

Ekstra: Do you have any private rituals that you do before any performances?
Tom:
(Laughing) Georg has to go to the toilet to do big business and then after that, we gather together and get nervous.

Ekstra: Besides performing together, what are other activities that you do together at your free time?
Bill:
We spend time together with our families and friends. We eat, watch DVD and so on and so forth together.

Translation by Ainistacy

News-Fans: "Zimmer 483" Bar [Sp

En España, unas fans han abierto un bar llamado "Zimmer 483". Este está decorado con fotos y posters de Tokio Hotel y quieren que este sea un punto de encuentro entre las fans. Aquí os dejamos algunas fotos:

English
In Spain, some fans have opened a bar called "Zimmer 483". This is decorated with photos and posters of Tokio Hotel and want this to be a meeting point between the fans. Here we leave some photos:

SOURCE & TRANSLATE BY TokioHotelEurope.tk

New Video: Kerli Talks About Duet With Tokio Hotel


Kerli: So I have this duet with Tokio Hotel. It was a song, that they had already and they just I guess needed a female vocal on it. So we thought it would be a good match

How was it to work with Tokio Hotel? Are they nice guys?

Kerli: Yeah, they’re really nice. Bill is like really shy and really tall, too. But they´re cool. He is so skinny. Yeah he is totally skinny and he is always wearing perfect make-up. He is flawless. And he got his make-up artist with him who always makes sure that he is wearing perfect make-up
Are they? Isn’t Bill like perfect looking? I kinda feel like a ugly duck when he is around.

Are you prepared for the drama that comes with Tokio Hotel?

Kerli: What’s the drama? Then I going to Germany, maybe.

Nathalie is his make-up artist?

Kerli: Yeah. So there are rumors that I´m dating Bill and that I’m going on tour with them. That’s a good rumor. I like that. I hope this rumor comes true. I go to tour with Tokio Hotel. That would be super fun. The song is not in the movie. But it’s gonna be tied on the soundtrack. And there are gonna be singles and you know.

NEWS: El bateria de TH, Gustav Schäfer Visito Meinl


El artista de Meinl Gustav Schäfer y su drumtech Tammo Vollmers se detuvieron en la fabrica de Meinl cymbal hoy para escoger un nuevo conjunto de palillos de Meinl para la proxima gira de Tokio Hotel Humanoid City Tour.

Comenzando el 22 de febrero, la banda estará en la carretera por toda Europa tocando en con entradas agotadas en Luxemburgo, Holanda, Belgica, Alemania, Dinamarca, Suecia, Noruega, Finlandia, Rusia, Polonia, República Checa, Francia, Italia, Hungría, Autria, Suiza, España y Portugal.

Para el Humanoid City Tour, Gustav escogio los palillos de la Mb20 Series de Meinl:

15″ Heavy Soundwave Hihats
22″ Heavy Bell Ride
18″ Heavy Crash
19″ Heavy Crash
20″ Heavy Crash
20″ Rock China

Visita el Perfil de Gustav AQUI en meinlcymbals.com

source

TRADUCCION

Interview: Gustav - MeinlCymbals

Car that you currently drive:
Nightliner
Not counting on drums, what do you do for fun:
Riding my bike
Teacher:
Learning by doing
Drumtech:
Tammo Vollmers
Highlight of your career so far:
My first tour and simply everything I have experienced so far with my band Tokio Hotel
Drumming strengths:
Power
Drumming means to me:
Everything
Advice for up and coming drummers:
Have fun and play what you like.
How would you describe yourself:
I dont like to describe myself...hang on...here is somebody who can do it: Nice, outgoing, ambitious and sometimes a little impatient.
When I look back on my life one day, I would like to be able to say:
I am too young to answer this question :-)

NEWS:Tokio Hotel en las Maldivas: Qué hacen Bill & Tom solos en vacaciones? [BILD.DE]


31 grados, sol todo el día y un mar azul claro. Y las estrellas de Tokio Hotel Bill y Tom Kaulitz (20, "Automatic").

Aquí en las Maldivas, en el Océano Índico, millones de chicas también serían felices! Pero los gemelos están aquí solos - no hay fans gritando, no hay manager.
Pura relajación antes de la gran gira europea (del 22 de febrero)!
Aquí, en una isla de North Male Atoll, situada a 8.000 kilometros de la casa de Magdeburgo, Bill y Tom están en la intimidad de un hotel de lujo.
Y que lleva bien su nombre: las estrellas mundiales viven en un bungalow ultra chic rodeado de agua (alrededor de $ 3500 por noche) con un mayordomo privado, 4 televisores de pantalla plana y una piscina privada.
Un lector-reportero: "Ellos hacen todo juntos. Desayunan a las 11 horas, y luego toman el sol en la terraza privada, chapotean en el mar y cenan a diario en uno de los tres restaurantes de la isla. Cada dos días, se van a dar masajes en el centro de spa."

Gossip: Adivina de quien es este Avatar?



Guess Whose Avatar This Is?

Que tan bien conoces a tus celebridades y musicos favoritos? Puedes decir quienes son, incluso cuando son gente azul? Adivina. Lanza un comentario y dejanos saber quien piensas que es.
Aqui estan tus opciones: Gerard Way, Justin Bieber, Selena Gomez, Trace Cyrus, Jeffree Star, Victoria Beckham, Gabe Saporta, Hayley Williams, Michael Jackson, Robert Pattinson, Tal Cooperman, Bill Kaulitz, Perez Hilton, Khloe Kardashian, Cassadee Pope, Tom Kaulitz, Hunter Burgan, Adam Lambert, Ryan Ross, Lady Gaga, John O’Callaghan, Jared Leto

SOURCE

Contest: Win Tickets for Tokio Hotel Concert in Lisboa


Tokio Hotel are coming to Portugal and Sic K and Meo Kids have tickets to offer you!
To join the contest just be aware of the issue where we will show videoclips of Tokio Hotel, then you have only to create an original sentence that contains the name of the song that was on the videoclips.

Top 10 phrases win a double ticket to the concert to be held on 7 April 2010, at the Atlantic Pavilion in Lisbon.

The contest ends on 14 February 2010, so do not waste your time and grab this opportunity!


A SIC K e o MEO Kids levam-te a ver os Tokio Hotel

Os Tokio Hotel vêm a Portugal e a SIC K e o Meo Kids têm bilhetes para te oferecer!

Para participares no passatempo, basta estares atento à nossa emissão onde vão passar videoclips dos Tokio Hotel, depois terás apenas de criar uma frase original que contenha o nome da música que passou no videoclip.

As 10 melhores frases ganham um bilhete duplo para o concerto, a realizar no dia 7 de Abril de 2010, no Pavilhão Atlântico em Lisboa.

O Passatempo termina a 14 de Fevereiro de 2010, por isso não percas tempo e agarra esta oportunidade!


Tom's Blog:YOUTH IN REVOLT!

The list of movies I want to watch is getting longer and longer! Maybe I'll just spend the entire year in a movie theatre. In "Youth in Revolt", featuring Michael Cera, his alter ego Francoise is biting my style a bit, but they certainly didn't get the idea for the white slippers and and mustache from me ;)

ESPAÑOL:
La lista de películas que quiero ver es cada vez más y más larga! Quizás lo que haré será pasar todo el año en una sala de cine. En "Youth in Revolt", con Michael Cera, su alter ego Francoise muerde un poco mi estilo, pero ciertamente no cogio la idea de las zapatillas blancas y el bigote de mí;)


NEWS: Premiere de "World Behind My Wall" en MTV ARGENTINA


Hoy se estrenó en nuestro país , Argentina , el segundo corte de Tokio Hotel del disco "Humanoid" -
World Behind My Wall al horario de 06:12 am [hace tan solo una hora].
Esto es genial! por fin! . Ahora todos los fans de Argentina debemos hacer de "World Behind My wall" el nro. 1 ! A VOTAR!

NEWS:Tokio Hotel will act with Opera Orchestra in Sanremo

"The legend-night" will have as starrings Elisa,that will remind Sergio Endrigo with the song "Canzone per te". Tokio Hotel will perform live with the Sanremo Opera Orchestra. Friday night will be a one in which the 12 racers artists will perform with guests. "We are waiting for the names,but there will be some nice surprises" Mazzi said. Saturday,besides Maurizio Costanzo,Michael Jackson will be reminded also,with 5 dancers who rehearsed along Jacko for the show "That is it".

Español
"La leyenda de la noche", tendrá artistas como Elisa, que le recordará Sergio Endrigo con la canción "Canzone per te". Tokio Hotel actuará en directo con la Orquesta de Ópera de San Remo. La noche del viernes será una en la que los 12 artistas tocarán con invitados. "Estamos esperando los nombres, pero habrá algunas sorpresas agradables" dijo Mazzi. Sábado, además de Maurizio Costanzo, Michael Jackson se recordará también, con 5 bailarines que ensayaron a lo largo de Jacko para el espectáculo "This is it".

Translation by Tokio Hotel Europe

Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More

 
Design by Free WordPress Themes | Bloggerized by Lasantha - Premium Blogger Themes | Blogger Templates