NEWS:¡Prepárate para un espectáculo! [pressonline.rs]

El Tour Europeo tiene una gran producción, y este es uno de nuestros conciertos más ambiciosos hasta la fecha. El público de Belgrado espera un gran espectáculo, dice el cantante del famoso grupo de jóvenes.



La popular banda adolescente alemana Tokio Hotel actuará el 27 de marzo en la "Arena de Belgrado". En una entrevista con el cantante Bill Kaulitz dice a Press que este show va a ser espectacular en todos los sentidos, de acuerdo con las expectativas del público de Belgrado. Argumenta que la producción de la gira europea es la más impresionante que ha hecho la banda alemana nunca.


- Ya llevamos de gira un mes. El Tour Europeo tiene una producción muy grande, y este es uno de nuestros conciertos más ambiciosos hasta la fecha. El público de Belgrado espera un gran espectáculo - anunció Kaulitz.

¿Estás satisfecho con las reacciones del público y las crítica al álbum actual?
- Las reacciones son geniales! El álbum lo hemos preparado durante mucho tiempo y ya era hora de escribir nuevas canciones y hacer algo completamente nuevo. Es la primera vez que somos co-productores de un álbum, y decidimos que prevalecería la electrónica en el sonido "en vivo". Debido a la grabación del álbum viajamos a Estados Unidos - Los Angeles y Miami, y grabamos en varios estudios. Fue una experiencia fantástica.

El estudio de trabajo está en Estados Unidos, siempre habláis con admiración en las entrevistas sobre Los Ángeles. ¿Por qué?
- En todas partes se pueden escribir buenas canciones, pero en algunos lugares aún son más creativos que los demás. Por ejemplo, en Los Ángeles hay tantos músicos, productores y compositores que la nueva música casi se puede sentir en los huesos! Todo está muy condensado, y ofrece un enorme potencial para la creatividad. En Europa, concretamente en Alemania, hay lugares donde creamos música. Por ejemplo, Colonia es una ciudad, pero no es como en Los Ángeles. De acuerdo conmigo y otros miembros del grupo, todos estamos sorprendidos con la manera en que trabajan allí y casi no puedo esperar a regresar a Los Ángeles.

¿Cómo se explica el éxito de un grupo alemán en Estados Unidos? Por un lado existe el amor hacia vosotros y por otro hacia "Rammstein". Tienen los americanos una afinidad especial por los grupos alemanes?
- A mí me parece que tenemos un montón de suerte! Nunca esperamos que nosotros, como una banda alemana, tuviesemos éxito en América. La suerte llegó después de mucho trabajo - hemos tenido un montón de apariciones y promociones. Y creemos que no ha sido fácil. Cuando vienes a Estados Unidos, sólo eres un tipo ordinario de Alemania. Es difícil penetrar en lo alto. Estoy seguro de que ni para los de "Rammstein" fue un camino fácil el éxito en Estados Unidos.

¿Cuál es la diferencia entre los conciertos en Europa y América?
- En Estados Unidos, durante la gira, tocamos más conciertos, pero en salas más pequeñas. Este show tiene un componente íntimo, entonces estamos muy cerca de los fans. Sin embargo, prefiero tocar en un escenario muy grande, pero es agradable la experiencia de un pequeño escenario, porque en ellos tengo un contacto íntimo con los fans.

¿Cómo describirías vuestro proceso creativo?
- Siempre es diferente. Ahora todo lo hacemos como co-productores, y nos conocemos desde hace mucho tiempo, siete u ocho años. Funciona como una gran familia feliz.

¿Cómo formasteis la banda?
- Fue una idea estúpida de Tom. Algunos periódicos describieron nuestro sonido como "un sonido de la guitarra diabólico", y Tom dijo que "Devilish" podría entrar como nombre del grupo. Trabajamos con ese nombre durante un tiempo hasta que nuestro productor dijo que podría ser bueno, de acuerdo con las grandes ambiciones del grupo, cambiar el nombre a algo un poco más en serio. "Tokio Hotel" de alguna manera sonaba "cool", asociarlo con nosotros por viajar lejos de la gira.

Pensáis tocar en Japón? ¿Tenéis fans allá afuera?
- Lo hemos escuchado un montón! Sabemos que hay unos pocos fanclubs trabajando activamente. Lamentablemente, hasta ahora no hemos tenido la oportunidad de tocar allí, pero esperamos que lo alcancemos muy rápidamente. Cuando un promotor japonés nos invite para tres actuaciones, iremos.


Source

Copyright (c) 2009-2010 Tokio Hotel Spanien

0 comentarios:

Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More

 
Design by Free WordPress Themes | Bloggerized by Lasantha - Premium Blogger Themes | Blogger Templates