Adam dear, I know you said that you found Tokio Hotel's frontman Bill Kaulitz really attractive -yes, he confessed!- And I know that you are gay. But please explain something to me, because I seem to be a bit stupid... why are you dressing like Bill and why do you have the same haircut? Oh, oooh I get it, I get it. You want to impress him... maybe you could get an autograph and a photo from him. Because, even if you wanted more, it would be almost impossible for you to have an one-night-stand with Bill, since he isn't gay. But, it doesn't matter honey. Be ambitious! Be determined.
Español
Adam, cariño, yo se que dijiste que Bill Kaulitz de Tokio Hotel es muy atractivo- si, el lo confeso!- Y se que tu eres gay. Pero por favor explicame algo, porque parezco un poco estupido.... porque vistes como Bill y porque tienes el mismo peinado? Oh, oooh lo se, lo se. Le quieres impresionar.... quiza podrías conseguir un autografo y una foto de él. Porque, aunque quieras más, sería algo imposible para ti pasar una noche con Bill porque él no es gay. Pero, no importa cariño. Se ambicoso! Se determinado.SOURCE
TRADUCCION
0 comentarios:
Publicar un comentario